-
1 печене
печене на тухли clamp firing of* * *пѐчене,ср., само ед.: \печене на тухли clamp firing of bricks.* * *baking* * *ПЕЧЕНЕ на тухли clamp firing of -
2 печене
ср cuisson f, cuissage m, cuite f; печене на кафе torréfaction du café. -
3 лак за печене
baking lacquerbaking lacquersstoving lacquerstoving lacquers -
4 пещ за печене
baking ovenbaking ovens -
5 пещ за печене на тухли
brick-kilnБългарски-Angleščina политехнически речник > пещ за печене на тухли
-
6 температура на печене
baking temperaturebaking temperaturesБългарски-Angleščina политехнически речник > температура на печене
-
7 скара ж (за печене)
Rost {m} -
8 скара
1. (на печка) (fire-)grate, ( на локомотив) fender, разг. cowcatcher. ( на трамвай) safety-device, guard2. (за печене) grill, gridiron, broilerговеждо на скара grilled beef3. (ядене) grill4. (на плаж, в баня) grille* * *ска̀ра,ж., -и 1. (на печка) (fire-)grate, (на локомотив) fender, разг. cowcatcher, (на трамвай) safety-device, guard;2. (за печене) grill, gridiron, broiler; говеждо на \скараа grilled beef; пека на \скараа cook/broil on a grill; печен на \скараа grilled, done on the grill;3. ( ядене) grill; мешана \скараа mixed grill;5. миньорск. nog.* * *grill (за печене): скараed steak - пържола на скара; broiler; fire-grate (на печка); grid{grid}; gridiron; grille (на плаж)* * *1. (за печене) grill, gridiron, broiler 2. (на печка) (fire-)grate, (на локомотив) fender, разг. cowcatcher. (на трамвай) safety-device, guard 3. (на плаж, в баня) grille 4. (ядене) grill 5.. 6. говеждо на СКАРА grilled beef 7. пека на СКАРА cook/broil on a grill 8. печен на СКАРА grilled, done on the grill -
9 форма
1. (очертание, облик) form, shapeдобивам определена форма take shape2. (състояние) state, form3. (структура) form, structure, frameформа на управление a form/system of governmentформа и съдържание form and contentформа без съдържание shell4. грам. formформа за множествено число a plural formосновни форми на глагола principal parts of the verbи т. н. е съкратена форма на и така нататък etc. is short for etcetera5. (вид) form; mode; guiseпод една или друга форма in one form or anotherв лека форма (за болест) in a mild formзаболяване в тежка форма a serious/severe case (of)топлината е една от формите на движението heat is one of the modes of motionпро/за форма for form's sake6. печ. plate, forme, form7. тех. mouldпридавам дадена форма на mould8. (за печене) tin, panформа за торта a cake pan/tin9. (униформа) uniform10. мн. ч. (изпъкнали части на тялото) curves11. (състояние на спортист и пр.) form, trim, shapeв добра форма in good form, in practice/training, ( физически) in good shape/trim, fitв отлична форма on top of o.'s form, ( за състезател и) in perfect shape/condition/trimне съм във форма be out of training/practice; be off formв най-добрата си- at o.'s best* * *фо̀рма,ж., -и 1. ( очертание, облик) form, shape; conformation; в кръгла \формаа round (shaped); в кълбовидна \формаа ball-shaped; във \формаа на шише bottle-shaped, in the form of a bottle; придавам (външна) \формаа на exteriorize, externalize; give (outward) shape to; приемам \формаата на take the shape of;2. ( състояние) state, form; в течна \формаа in liquid state; във \формаа на прах in powder form;3. ( структура) form, structure, frame; \формаа без съдържание shell; \формаа и съдържание form and content; \формаа на управление a form/system of government;4. език. form; основни \формаи на глагола principal parts of the verb; \формаа за множествено число a plural form;5. ( вид) form; mode; guise; в лека \формаа (за болест) in a mild form; в писмена \формаа in written form; за \формаа for form’s sake; заболяване в тежка \формаа serious/severe case (of); под една или друга \формаа in one form or another; под \формаата на under the guise/pretext of, in the form of, as a;6. полигр. plate, forme, амер. form;7. техн. mould; придавам дадена \формаа на mould;8. (за печене) tin, pan, mould; \формаа за торта cake pan/tin;10. ( състояние на спортист и пр.) form, trim, shape; в добра \формаа in good form, on form, in practice/training, ( физически) in good shape/trim, fit, in fine/good fettle, in the pink; ( играя добре) (be) on o.’s game; в най-добрата си \формаа at o.’s best; в отлична \формаа on top of o.’s. form, in mint condition; as fit as a fiddle; fighting fit; (за състезател) in perfect shape/condition/trim; не съм във \формаа be out of training/practice; be off form; be off o.’s game; поддържам \формаата си keep fit, keep in trim; keep in practice; keep o.’s hand in.* * *form: формаs of life - форми на живот, the past tense форма of the verb - формата за минало време на глагола, My horse is out of форма today. - Конят ми не е във форма днес.; shape: Water takes the форма of the vessel. - Водата приема формата на съда., I am in a good форма. - В добра форма съм.; state (състояние): in liquid форма - в течна форма; mode ; (структура): structure: a форма of government - форма на управление; configuration ; cut {kXt}; figuration (във форма на): pear форма - във форма на круша; manner (изк.); plate (печ.); (за печене): tin ; pan ; keep fit - поддържам спортната си форма* * *1. (вид) form;mode;guise 2. (за печене) tin, pan 3. (очертание, облик) form, shape 4. (структура) form, structure, frame 5. (състояние) state, form 6. (униформа) uniform 7. 1 (състояние на спортист и пр.) form, trim, shape 8. ФОРМА без съдържание shell 9. ФОРМА за множествено число a plural form 10. ФОРМА за торта a cake pan/tin 11. ФОРМА и съдържание form and content 12. ФОРМА на управление a form/system of government 13. в добра ФОРМА in good form, in practice/training, (физически) in good shape/trim, fit 14. в кръгла ФОРМА round (shaped) 15. в лека ФОРМА (за болест) in a mild form 16. в най-добрата си - at o.'s best 17. в отлична ФОРМА on top of o.'s form, (за състезател и) in perfect shape/condition/trim 18. в писмена ФОРМА in writing, in written form 19. в течна ФОРМА in liquid state 20. във ФОРМА in uniform, uniformed 21. във ФОРМА на задължение in a binding form 22. във ФОРМА на кълбо ball-shaped 23. във ФОРМА на прах in powder form 24. във ФОРМА на шише bottle-shaped, in the form of a bottle 25. грам. form 26. добивам определена ФОРМА take shape 27. заболяване в тежка ФОРМА a serious/severe case (of) 28. и т. н. е съкратена ФОРМА на и така нататък etc. is short for etcetera 29. мн. ч. (изпъкнали части на тялото) curves 30. не съм във ФОРМА be out of training/practice;be off form 31. основни форми на глагола principal parts of the verb 32. пo ФОРМА и по същество in letter and in spirit 33. печ. plate, forme, form 34. под ФОРМАта на under the guise/pretext of, in the form of, as а 35. под ФОРМАта на шега as a joke, by way of a joke 36. под една или друга ФОРМА in one form or another 37. поддържамФОРМАта си keep fit, keep in trim;keep in practice; keep o.'s hand in 38. придавам дадена ФОРМА на mould 39. приемам ФОРМАта на take the shape of 40. про/за ФОРМА for form's sake 41. тех. mould 42. топлината е една от формите на движението heat is one of the modes of motion -
10 долап
1. cupboardдолап в стена a built-in cupboard/closet2. (градинарско колело) water-wheel3. (за печене на кафе) coffee-roaster* * *дола̀п,м., -и, (два) дола̀па 1. диал. cupboard; \долап в стена built-in cupboard/closet;2. остар. ( градинарско колело) water-wheel;* * *cupboard* * *1. (градинарско колело) water-wheel 2. (за печене на кафе) coffee-roaster 3. cupboard 4. ДОЛАП в стена a built-in cupboard/closet -
11 пещ
oven; тех. furnaceвисока/доменна пещ blast-furnaceпещ за печене гледжосани керамични изделия glaze-kilnпещ за негасена вар limekilnкремационна пещ incineratorпещ на локомотив fire-boxслаба/силна пещ a slow/hot oven* * *пещ,ж., -и oven; техн. furnace; батерия от \пещи combination oven; висока/доменна \пещ метал. blast-furnace; двукамерна \пещ pair furnace; електродъгова \пещ arc furnace; етажна \пещ shelf oven; камерна \пещ box furnace; коксова \пещ метал. coke oven; кремационна \пещ incinerator; малка \пещ calefactor; мартенова \пещ метал. an open-hearth furnace; паля \пещта heat the oven; \пещ за негасена вар lime-kiln; \пещ за печене на гледжосани керамични изделия glaze-kiln; \пещ на локомотив fire-box; \пещ с вана tank furnace; \пещ с водно охлаждане water-jacketed furnace; ретортна \пещ retort oven; рингова \пещ a ring kiln; слаба/силна \пещ slow/hot oven; тигелна \пещ pot furnace; топилна \пещ метал. smelter; тунелна \пещ channel oven.* * *oven; fire-pot; furnace* * *1. oven;mex. furnace 2. ПЕЩ за негасена вар limekiln 3. ПЕЩ за печене гледжосани керамични изделия glaze-kiln 4. ПЕЩ на локомотив fire-box 5. висока/доменна ПЕЩ blast-furnace 6. кремационна ПЕЩ incinerator 7. мартенова ПЕЩ an open-hearth furnace 8. паля ПЕЩта heat the oven 9. рингова ПЕЩ a ring kiln 10. слаба/силна ПЕЩ a slow/hot oven -
12 печенеги
ист. Pechenegs* * *печенѐги,и печенѐзи само мн. истор. Pechenegs.* * *ucm. Pechenegs -
13 шиш
1. spitbroachнабождам на шиш skewer2. (игла за плетене) knitting-needle* * *шиш,м., -ове, (два) шѝша 1. spit; broach; (за печене на месо) rotisserie; на \шиш on a spit; фр. en brochette; набождам на \шиш skewer;* * *spit ; broach ; skewer (за печене); turnspit (който се върти); knitting needle (за плетене)* * *1. (игла за плетене) knitting-needle 2. spit: broach 3. на ШИШ on a spit 4. набождам на ШИШ skewer -
14 долап
м 1. (шкаф) armoire f, placard m; 2. (градинарско колело за вадене на вода) roue f hydraulique; vis f d'Archimède; 3. (съд за печене на кафе и др.) torréfacteur m. -
15 шиш
м 1. (за печене) broche f; нанизвам на шиш embrocher, mettre en broche; 2. разг (игла за плетене) aiguille а tricoter; crochet m.
См. также в других словарях:
печене́г — печенег, а; р. мн. ов … Русское словесное ударение
печене́жский — печенежский … Русское словесное ударение
печене́ги — ов, мн. (ед. печенег, а, м.). Союз племен тюркского происхождения, кочевавших в 8 12 вв. в заволжских степях … Малый академический словарь
печене́жский — ая, ое. прил. к печенеги … Малый академический словарь
печенежский — печенежский, печенежская, печенежское, печенежские, печенежского, печенежской, печенежского, печенежских, печенежскому, печенежской, печенежскому, печенежским, печенежский, печенежскую, печенежское, печенежские, печенежского, печенежскую,… … Формы слов
печенег — печенег, печенеги, печенега, печенегов, печенегу, печенегам, печенега, печенегов, печенегом, печенегами, печенеге, печенегах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
печенеги — ов; мн. 1. Объединение тюркских и сарматских племён, кочевавших в 8 12 вв. в заволжских степях. 2. Разг. О диких, грубых, невежественных людях. ◁ Печенег, а; м. Печенежский, ая, ое. * * * печенеги объединение тюркских и других племён в заволжских … Энциклопедический словарь
печенежский язык — язык печенегов. Относится к тюркским языкам; одни исследователи относят его к кыпчакской группе, другие к огузской. Сохранились топонимика и собственные имена в византийских, венгерских и славянских источниках. * * * ПЕЧЕНЕЖСКИЙ ЯЗЫК ПЕЧЕНЕЖСКИЙ … Энциклопедический словарь
печенеги — ПЕЧЕНЕГИ, ов, мн (ед печенег, а, м). Тюркские и сарматские племена, кочевавшие в VIII IX вв. в заволжских степях, в IX в. в южнорусских и причерноморских степях; часть кочевников скотоводов переселилась в Венгрию; люди, принадлежащие к этим… … Толковый словарь русских существительных
печенеги — (мн.) – тюрк. племя на юге Руси с 915 по 1034 г., позднее вытеснено половцами, др. русск. печенѣгъ, мн. зи (Пов. врем. лет), ср. греч. Πατζινάκος, Πατζινάκης, Πατζινακίτης (примеры у Моравчика, Вуz. Тurс. 2, 213 и сл.), араб. Расаnāk (Маркварт,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Печенег — м. см. печенеги Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой